NGƯỜI CON GÁI ANH YÊU

bài xích hát em la nguoi nhỏ gai anh yeu vày ca sĩ Uong Phong (wang Feng) ở trong thể nhiều loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Người con gái anh yêu

Tìm loi bai hat em la nguoi nhỏ gai anh yeu - Uong Phong (wang Feng) tức thì trên fashionssories.com. Nghe bài hát Em Là cô gái Anh Yêu rất chất lượng 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Em Là cô gái Anh Yêu vì chưng ca sĩ Uông Phong (Wang Feng) thể hiện, ở trong thể loại Nhạc Hoa.

Xem thêm: 10 Loại Nước Thanh Lọc Cơ Thể Trị Mụn Trứng Cá Hiệu Quả Tại Nhà Tốt Nhất

Các chúng ta cũng có thể nghe, download (tải nhạc) bài bác hát em la nguoi con gai anh yeu mp3, playlist/album, MV/Video em la nguoi bé gai anh yeu miễn tầm giá tại fashionssories.com.
*
Sao chép

bài hát: Em Là thiếu nữ Anh yêu - Uông Phong我从不会轻易许下任何诺言 wǒ cóng bù huì qīng yì xǔ xià rèn hé nuò yán Anh vốn dĩ chẳng đề nghị là người thuận lợi hứa hẹn bất cứ điều gì 也从不会为一个人如此心碎 yě cóng bù huì wéi yī gè rón rén rú cǐ xīn suì Cũng trước đó chưa từng biết trái tim chảy vỡ vì một ai này sẽ là thế nào 而现在我可以敞开我的内心 ér xiàn zài wǒ kě yǐ chǎng kāi wǒ de nèi xīn chũm nhưng giờ đây anh đã hoàn toàn có thể mở cửa trái tim bản thân 你是我唯一真心爱过的姑娘 nǐ shì wǒ wéi yī zhēn xīn ài guò de gū niáng Em đó là người con gái duy duy nhất anh thật lòng thân thương 可突然有一天你离开了这里 kě tú rán yǒu yī tiān nǐ lí kāi le zhè lǐ nhưng mà nếu một ngày nào đó em đột rời xa địa điểm này 带走了整个世界没留一片云 dài zǒu le zhěng gè shì jiè méi liú yī piàn yún mang đi cả trái đất của anh không cất giữ một gợn mây như thế nào 从此我就象抽离麦芒的青稞 cóng cǐ wǒ jiù xiàng chōu lí mài máng de qīng kē tính từ lúc phút giây đó anh đột giống một bông lúa bị tước đoạt đi sinh mệnh 在那凄风苦雨中晃曳彷徨 zài nà qī fēng kǔ yǔ zhōng huǎng yì páng huáng hoang mang lo lắng , lẻ loi , chao hòn đảo trong cơn giông tố 但是希望你明白 dàn shì xī wàng nǐ míng bái tuy nhiên lòng vẫn hằng hy vọng em sẽ hiểu đúng bản chất 我就在你身旁 wǒ jiù zài nǐ shēn páng Anh mãi luôn luôn ở bên cạnh em 无论你在多远的地方 wú lùn nǐ zài duō yuǎn de dì fāng mặc dù cho em cách biệt nơi phương trời xa thiệt xa đó 即使你变了模样 jí shǐ nǐ biàn le mó yàng Dẫu cho hình dáng em có chuyển đổi thế nào 即使你把我遗忘 jí shǐ nǐ bǎ wǒ yí wàng Dẫu mang đến em quên hết toàn bộ về anh 你永远都是我心爱的姑娘 nǐ yǒng yuǎn dōu shì wǒ xīn ài de gū niáng Em vẫn là thiếu nữ anh yêu trong tâm này 愿上苍为你指引平坦的道路 yuàn shàng cāng wéi nǐ zhǐ yǐn píng tǎn de dào lù Nguyện ước trời cao dẫn đường chỉ lối cho em 愿命运让你遇见善良的人们 yuàn mìng yùn ràng nǐ yù jiàn shàn liáng de rón rén men mong cho em gặp mặt được đông đảo người hiền hậu lương thiện 愿远方的阳光和璀璨的灯火 yuàn yuǎn fāng de yáng guāng hé cuǐ càn de dēng huǒ Nguyện cầu ánh nắng mặt trời cùng ánh đèn tỏa nắng ở phương xa 为你照亮每一片未来的天空 wéi nǐ zhào liàng měi yī piàn wèi lái de tiān kōng Chiếu rọi bầu trời tương lai của em 时光就象一条奔腾的河流 shí guāng jiù xiàng yī tiáo bēn téng de hé liú Thời gian y như dòng sông chảy xiết 将生命中的一切悄悄带走 jiāng shēng mìng zhōng de yī qiē qiǎo qiǎo nhiều năm zǒu Âm thầm đưa theo tất cả rất nhiều gì trong cuộc sống đời thường 而我的心就象那翻涌的浪花 ér wǒ de xīn jiù xiàng nà fān yǒng de xóm huā Tim anh y hệt như bọt nước tảo cuồng 永远陪着你哪怕是海角天涯 yǒng yuǎn péi a nǐ nǎ pà shì hǎi jiǎo tiān yá lâu dài đi cùng em mặc dù là chân trời góc biển cả 从此希望你明白 cóng cǐ xī wàng nǐ míng bái tính từ lúc phút giây kia anh ý muốn em sẽ hiểu rằng 我就在你身旁 wǒ jiù zài nǐ shēn páng Anh mãi luôn luôn ở lân cận em 无论你在多远的地方 wú lùn nǐ zài duō yuǎn de dì fāng bất kể em ở địa điểm phương trời xa xôi làm sao đi chăng nữa 直到你变了模样 zhí dào nǐ biàn le mó yàng cho đến khi dáng vẻ em có biến đổi 直到你把我遗忘 zhí dào nǐ bǎ wǒ yí wàng Đến dịp em quên hết toàn bộ về anh 你依然会是我心爱的姑娘 nǐ yī rán huì shì wǒ xīn ài de gū niáng 真的希望你知道 zhēn de xī wàng nǐ zhī dào Anh thiệt long ao ước em biết rằng 我就在你身旁 wǒ jiù zài nǐ shēn páng Anh luôn ở ngay cạnh bên em đó thôi 无论你在多远的地方 wú lùn nǐ zài duō yuǎn de dì fāng bất kỳ em ở chỗ phương trời xa xôi nào đi chăng nữa 直到我去了天堂 zhí dào wǒ qù le tiān táng cho đến khi anh rời khỏi thế gian này 直到你把我遗忘 zhí dào nǐ bǎ wǒ yí wàng cho đến khi em hoàn toàn lãng quên anh mất rồi 你依然会是我心爱的姑娘 nǐ yī rán huì shì wǒ xīn ài de gū niáng Thì em vẫn sẽ mãi là cô gái mà anh yêu 你依然会是我心爱的姑娘 nǐ yī rán huì shì wǒ xīn ài de gū niáng Em vẫn đang là cô gái mà anh yêu thương , vĩnh cửu